Deliverables and Details:
- Conduct regular visits to project sites to assess implementation progress and compliance with program objectives.
- Gather data on agricultural practices, market access, and women’s participation.
- Track key performance indicators (KPIs) and outcomes related to women's access to markets and climate-resilient practices.
- Assist in evaluating the effectiveness of training and capacity-building initiatives.
- Build and maintain relationships with local farmers, community leaders, and partner organizations.
- Facilitate communication between program participants and project management.
- Collect qualitative and quantitative data through surveys, interviews, and focus groups.
- Prepare regular reports summarizing findings, challenges, and recommendations for improvement.
- Provide guidance and support to women farmers in implementing sustainable practices.
- Assist in organizing workshops and training sessions focused on market access and agricultural techniques.
Ensure that program activities are documented accurately and comply with organizational and donor guidelines. - Maintain records of participant engagement, training sessions, and market activities.
المهام والخدمات المقدمة:
1 - جراء زيارات منتظمة لمواقع المشاريع لتقييم تقدم التنفيذ والامتثال
لأهداف البرنامج .
2 - جمع البيانات حول الممارسات الزراعية، والوصول إلى الأسواق،
ومشاركة النساء .3 - تتبع مؤشرات الأداء الرئيسية (KPIs) والنتائج المتعلقة بوصول
النساء إلى الأسواق والممارسات المقاومة للمناخ .
4 - المساعدة في تقييم فعالية التدريب ومبادرات بناء القدرات .
5 - بناء والحفاظ على علاقات مع المزارعين المحليين، وقادة
المجتمع، والمنظمات الشريكة .
6 - تسهيل التواصل بين المشاركين في البرنامج وإدارة المشروع .
7 - جمع البيانات النوعية والكمية من خلال الاستطلاعات والمقابلات
والمجموعات النقاشية .
8 - إعداد تقارير منتظمة تلخص النتائج والتحديات والتوصيات
للتحسين .9 - تقديم الإرشادات والدعم للمزارعات في تنفيذ الممارسات
المستدامة .
10 - المساعدة في تنظيم ورش العمل والجلسات التدريبية التي تركز
على الوصول إلى الأسواق والتقنيات الزراعية .
11 - التأكد من أن أنشطة البرنامج موثقة بدقة وتتوافق مع إرشادات
المنظمة والجهات المانحة
12- الحفاظ على سجلات مشاركة المشاركين، وجلسات التدريب،
وأنشطة السوق
Work and payment procedure:
The monitor will be working for 6 hours a day (8:00 am-2:00pm) with half-hour break (12:00-12:30 pm), 5 Days/week.- program field monitor will work in emergency situations, and they will be on call.
- program field monitor will cover the transportation cost inside Al-Basra.
- Mercy Corps will pay the program field monitor on a monthly basis.
- Payment will be made based on signing an approved timesheet from both the contractor and Mercy Corps with the service completion report.
إجراءات العمل والدفع:
• سيعمل مراقب ميداني للبرنامج لمدة 8 ساعات في اليوم ) 8:00
صباحًا - 2:00 صباحًا( مع استراحة لمدة نصف ساعة ) 12:00 -
12:30 مساءً( ، 5 أيام / أسبوع.
• سيعمل مراقب ميداني للبرنامج في حالات الطوارئ ، وسيكونون
تحت الطلب .
• سيتحمل مراقب ميداني للبرنامج تكاليف النقل داخل البصرة أثناء
التنقل .
• ستدفع ميرسي كور على أساس شهري.
• سيتم الدفع بناءً على توقيع جدول زمني معتمد من كل من المتعاقد و
ميرسي كورمع تقرير إكمال الخدمة.
Interested candidates should submit their CVs to the email address
iq-mchrrecruitment@mercycorps.org before the deadline indicated below.
Please indicate on the subject of the email the title of the position you are applying for.
ALL APPLICATIONS/ CVs SHOULD BE RECEIVED BY November 1st , 2024
إذا كنت مهتم إلحداث فرق ، ندعوك للتقديم عبر إرسال السيرة الذاتية إلى البريد اإللكتروني أدناه:
iq-mchrrecruitment@mercycorps.org
اخر موعد للتقديم هو يوم 1-11-2024 يرجي ذكرعنوان الوظيفة في موضوع البريد االلكتروني